Step 9: For Further Reading

Helpful Links

References

Berez-Kroeker, Andrea. L., Helene N. Andreassen, Lauren Gawne, Gary Holton, Susan S. Kung, Peter Pulsifer, Lauren B. Collister, The Data Citation and Attribution in Linguistics Group, & the Linguistics Data Interest Group. 2018. The Austin Principles of Data Citation in Linguistics Version 1.0.  http://site.uit.no/linguisticsdatacitation/austinprinciples/ 

Caballero, Gabriela. 2017. Choguita Rarámuri (Tarahumara) language description and documentation: a guide to the deposited collection and associated materials. Language Documentation & Conservation 11: 224–255.  http://hdl.handle.net/10125/24734

Gawne, Lauren. 2018. A Guide to the Syuba (Kagate) Language Documentation Corpus. Language Documentation & Conservation 12. 204-234. http://hdl.handle.net/10125/24768

Franjieh, Michael. 2019. The languages of northern Ambrym, Vanuatu: A guide to the deposited materials in ELAR. Language Documentation & Conservation 13: 83-111. http://hdl.handle.net/10125/24849

Hildebrandt, Kristine, Tanner Burge-Buckley, & Jacob Sebok. 2019. Language documentation in the aftermath of the 2015 Nepal earthquakes: A guide to two archives and a web exhibit. Language Documentation & Conservation 13: 618-651. http://hdl.handle.net/10125/24914

Koster, Lukas. 2020. Persistent identifiers for heritage objects. The Code4Lib Journal 47. https://journal.code4lib.org/articles/14978 

Lule, Irene. 2019. Using our words: Description at the Harry Ransom Center. Panel: Transforming the archive: Increasing inclusivity through language. Annual Meeting of the Society of American Archivists. Austin, TX.

Mesh, Kate. 2017. Points of Comparison: What Indicating Gestures Tell Us About the Origins of Signs in San Juan Quiahije Chatino Sign Language Dataverse. Texas Data Repository. https://dataverse.tdl.org/dataverse/indicating

Mesh, Kate. 2018.Gesture, Speech and Sign in Chatino Communities. Endangered Languages Archive.  http://hdl.handle.net/2196/2a22b9c7-36be-4e5c-8cf7-b1ab5fe3d6f3

Möller Nwadigo, Mirjam. 2018. A documentation project of Baa - a guide to the deposit and its resources. Endangered Language Archive. http://hdl.handle.net/2196/00-0000-0000-0013-4FD8-F

Oez, Mikael. 2018. A Guide to the Documentation of the Beth Qustan Dialect of the Central Neo-Aramaic Language Turoyo. Language Documentation & Conservation 12. 339-358. http://hdl.handle.net/10125/24773

OKMA. Oxlajuuj Keej Maya’ Ajtz’iib’ Mayan Languages Collection. The Archive of the Indigenous Languages of Latin America. Access: Mixed. PID: ailla:124456. https://ailla.utexas.org/islandora/object/ailla:124456

Salffner, Sophie. 2015. A guide to the Ikaan language and culture documentation. Language Documentation & Conservation 9. 237-267. http://hdl.handle.net/10125/24639 

Schembri, Adam, Jordan Fenlon, Ramas Rentelis, Sally Reynolds & Kearsy Cormier. 2013. Building the British Sign Language Corpus. Language Documentation & Conservation 7: 136-154. http://hdl.handle.net/10125/4592.  

Sullivant, Ryan. 2020. Archival description for language documentation collections. Language Documentation & Conservation 14: 520-578. http://hdl.handle.net/10125/24949

Sullivant, Ryan and Robin M. Wright. 2020. Guia para a Coleção Baniwa dos rios Aiary e Içana de Robin M. Wright. AILLA-Collection Guides. The Archive of the Indigenous Languages of Latin America. Access: Public. PID ailla:274687. https://ailla.utexas.org/islandora/object/ailla:274687

Complete and Continue  
Discussion

0 comments